Perlu terjemah atau tidak?

Aktiviti menterjemah bahasa teknikal dan terma-terma komputer bukanlah semudah menterjemah buku novel cinta mahupun artikel-artikel umum. Ia memerlukan rujukan dan ada kalanya, terdapat perkataan atau terma komputer yang perlu mewujudkan perkataan baru dalam bahasa Malaysia.

Ada satu dialog yang berlaku hari ni di ruang sembang IRC dalam channel #ubuntu-my yang membuatkan aku ketawa mengekek-ngekek seorang diri…

Lawak Translate

Mungkin ada yang tak berapa nampak apa yang tertulis kat dialog di atas. Yang ni aku extract: Continue reading